Thursday, July 5, 2007

الحروف

الحروف
رو‎ اعداد الأستاذ/ محمد ادروب محمد

اللغة هي أداة التواصل بين الناس لنقل وتبادل الأفكار فيما بينهم، واللغة تركيب من وحدات صوتيه صغرى يتم بتجميعها في مجموعات، أو ببعضها منفردة، إنتاج الدلالات والمعاني المؤدية لتوضيح الأفكار. ولكل لغة أصواتها الصغرى التي اتفق على تسميتها بالحروف.
وتختلف بعض تلك الوحدات الصوتية من لغة إلى أخرى، وتتدخل الكثير من العوامل لتحديد تلك الوحدات في اللغة لدى الناطقين بها، فالتركيب الخلقي لجهاز النطق –الفكين، اللهاة والحبال الصوتية – عامل، والبيئة حول الإنسان عامل، والإختلاطات اللغوية عامل..الخ(1). وما نطرحه هنا مناقشة حول صوتيات البذاويت، وستركز الدراسة هنا لتوضيح حروف البذاويت.
ولأن البذاويت لم تكتب بعد، ولتوضيح ما نريد، فإننا سنستعين باللغتين العربية والإنجليزية كلغتين مكتوبتين ويمكننا، وبالقدر الذي نوضح به أفكارنا، أن نعبر بهما عما نريد.
ولكن ما هو المعيار الذي يمكن أن نلجأ إليه لإعتبار، أو لعدم إعتبار، أن صوت ما صوت من اصوات البذاويت ؟
إن الاضطلاع على بعض الآراء التي تناولت الموضوع، وكشأن كل ما يتعلق بالبذاويت، تاريخهم أو أصولهم أو غير ذلك، إن الاضطلاع على ذلك يظهر اختلافات جمة فيما كتب، فكان التفكير في الوصول إلى معيار موضوعي لمعالجة ذلك.
وعبر بحث في صوتيات البذاويت تم حصر الحالات التي سيرد فيها الحرف في اللغة إذا كان حرفا من حروفها.
وحسب ورود الأصوات في اللغة، فإما ان الصوت مفتوح فتح قصير أو أنه بصوت فتح مع مد أو أنه ساكن، أو هو بصوت كسر خفيف أو أنه بصوت كسر ثقيل يولد ياءًا أو أنه بصوت كسر طويل ممال للفتح، أو هو بصوت ضم خفيف أو أنه بصوت ضم ثقيل يولد واوا أو أنه بصوت ضم طويل ممال للفتح ، فهذه تسع حالات تأتى كل منها إما في أول الكلمة أو في وسطها أو في آخرها، أي أن الحرف سيأتي في اللغة على 27 حاله.
ومن ذلك فإني قد تبنّيت تلك الحالات كمعيار لاعتبار أن حرف ما حرف من حروف البذاويت.
ولكن وكما قلنا حول أن الدلالات تُـنتج من وحدات صوتيه، مجتمعه أو منفردة، فإن البذاويت –وقد تشترك معها لغات أخرى في ذلك – تنتج بعض دلالاتها من بعض وحداتها الصوتية منفردة. وهذه ظاهره تنفرد بها البذاويت دون الإنجليزية والعربية إذ أن بعض حروف البذاويت تؤدى معان كاملة أو تساوي أسماء مختلفة، ويتضح ذلك بعد إضافة أداة التعريف(2) للاسم:
** فالألف مفتوحة: (أَ) تعنى: لبن، وبإضافة أداة التعريف (تِ) قبلها: (تِ أ) يكون المعنى: اللبن.
** والألف مكسورة: (إ) تعنى: بهائم، وتعنى: ودعه أو ودع، وتعنى: نفس أو دواخل، ويتضح المعنى بعد إضافة أداة التعريف، إذ أن (تُ إ) تعني: الودعة، وتعني: الدواخل، و(تِ إ) تعنى: الودع و(هـُ إ) تعني: البهائم وسيعرف المراد من سياق الجملة العام.
** الدال المفتوحة: (دَ) تعني: إناء، وتعرف: (تو دَ) فتعني: الإناء، وتعني: رجال وتعرف (إينْدَ).
** والمكسورة: (دِ) تعنى: أم، وتعني: حديدة - قطعة حديد - وتعرف: (توندِ)، و(دِ) تعنى: حفرة أو وادى، وتقول: (أو دِ) وتعنى: الوادي أو الحفرة (للدخان أو المطمورة) ويفرق بين المعاني من السياق العام للجمل.
** الراء المفتوحة: (رَ) تعنى ظبي، ويعرف: (أوُ رَ)..
** المكسورة: (رِ) تعنى: بئر وتعرف: (توُ رِ): البئر.
** السين المفتوحة: (سَ) تعني: إسهال، وتعرف:(توُ سَ).
** المكسورة: (سِ) تعني: كبد، وتعرف: (توُ سِ): الكبد.
** والمضمومة: (سُ) تعنى: الإخبار بالشيء أو النصيحة، فتقول: (أوُ سُ).
** الشين المفتوحة: (شَ) : لحم، وتعَرف: (توُ شَ): اللحم.
المكسورة : (شِ) تعنى: مائة: (أوُ شِ).
** الفاء المضمومة: (فُ) تعني: شِعبة، وتعرف: (توُ فُ)، وللجمع (تيـُ فُ).
** اللام المكسورة: (لِ) تعني: عزة النفس، وتعرف: (توُ لِ).
** لميم المكسورة : (مِ) تعنى: نواة أو بذرة أو أساس، وتعرف: (توُ مِ) وللجمع (تيـُ مِ).
** النون المفتوحة : (نَ) تعنى: شئ، وتعرف: (توُ نَ)، أي: الشيء، وتعني: أشياء وتعني: السلاح فتعرف: ( تيـُ نَ )... ويفرق بين المعاني من السياق العام للجـمل.
** الهاء المفتوحة: (هـَ) تعنى: خمر، وتعرف: (أْ هـَ).
** والمضمومة: (هـُ) تعني: حمَل، ويعرف المفرد المذكر بـ (أ هُـ) والجمع: (إ هُـ) و المؤنث بـ (تُ هـُ) و الجمع بـ ( تِ هـُ).
** الياء المفتوحـة: (يـَ) تعنى بهيمة أو بهائم، فتقول:(توُ يَ)، وتقول (تيـُ يَ) للبهائم..
** والمضمومـة : (يـُ) تعني: ثور فتعرفه: (أوُ يُ) أي: الثور، و(ايـُ يُ) للجمع... وهكذا.
والأمر المهم هنا هو أن البحث، وفي جانب من جوانبه، يجيب على السؤال: كم هو عدد حروف البذاويت؟
والبذاويت من حيث الحروف وعلاقة ذلك باللغة العربية فإنه:
أولا :
يتماثل في اللغتين عدد من الأصوات وهي:
(أ – ب – ت - د – ر - س – ش – ف - ك – ل – م – ن – هـ– و – ى)(3).
2 – تنعدم في البذاويت الأصوات: (ث،ح، خ، ذ، ز، ص، ض، ط، ظ، ع، غ).
3 – وهناك عدد من الأصوات في البذاويت لا تعرفها اللغة العربية.
ثانيا - ان الصوت – الحرف – المعين يأتي، كما سلف، على 27 حاله في البذاويت: 1 – كما سلف فان في البذاويت 9 أوضاع للحرف، ولنأخذ حرفاً من حروفها لتوضيح ذلك وليكن حرف التاء، والأوضاع التسعة له ستكون كما يأتي:
أ - الحرف مفتوحا الفتحة القصيرة : ( تَ )
ب - الحرف مفتوحا مع مد: ( تَا )
جـ – الحرف ساكنا : ( تْ )
د - الحرف مكسورا كسرا خفيفاً: ( تِ )
هـ- الحرف مكسورا كسره ثقيلة تولد ياءً: ( تِيـ )
و - الحرف مكسورا كسره ممالة للفتح: ( تِيـّ )
ز - الحرف مضموماً ضمة خفيفة: ( تُ )
حـ- الحرف مضموماً ضمة ثقيلة تولد واوا ويصل الى قيمة (تُوو) : ( تُو )
ط - الحرف مضموما ضمه ممالة للفتح: (تُوّ )
2 - والحرف إما أنه في أول الكلمة أو أنه في وسطها أو هو في آخرها، بمعنى أن الأوضاع التسعة عاليه يتكرر كل منها ثلاث مرات، فتكون الحالات التي يأتي فيها الحرف في اللغة هي 27 حاله.
3 - في ذلك فانه وفي بعض الحالات لا يأتي الحرف ساكناً في أول الكلمة، وعليه فإن الحالات التي ينبغي أن يأتي فيها الحرف في اللغة هي 26 حاله..
ولنرصـد حركات حرف التاء حسب الترتيب من (أ) إلى (ط) في جدول صوتيات التاء التالي:

حرف التاء

الصوت الصوت اول الكلمة الصوت وسط الكلمة الصوت آخر الكلمة
الكلمة معناها الكلمة معناها الكلمة معناها
تَ تَرَوّتْ جبهة بَتَكا قطع (فعل امر للمفرد) هَقِتَ إنتظر
تا تاتْ قملة سُوّتايْ أخضر راتا إسأل
تْ - - أتْءِ شبهته قَبِتْ شبع
تِ تِنْكْوِلْأتْ كلية هَتِرْ رهان لْأسْتِ تبريد- إسترضاء
تِيـ تِيـبَلايْ اصبع أكْتِـينْ كنت اعرف بْأتِـِي أ كانت راقدة؟
تِـيّـ تِـيّوَلَ حجر الرحى أشْتِـيّتْ فضة كَسْـتِـيّ كلهن (مفعولا)
تُ تُآ(4) اقرص (فعل امر للمفرد) مِأتُـهُ أثرة أنُـوّتُ نعجتي
تُو تُولَناتْ سبابة "الأصبع" مَتُـونْ كبر، ضخامة "حجم" سِيلِـيّلْـتُو صلاته (فاعل)
تُـوّ تُـوّبا(5) إملأ "المواعين" كْواتُـونْ شقيقتنا (مفعول) كامْـتُـوّ ناقته (مفعول)



ومن الواضح أن صوت التاء قد غطى الحالات الـ 26 التي ذكرناها. أي أنه إذا افترضنا أن الحرف قد غطى خانة في جدول صوتياته في كل حالة جاء فيها، ولأن الحرف لم يأت ساكناً في أول الكلمات، فإننا سنصل إلى الشكل التالي:

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27


ثالثا - ولعله قد لوحظ أنني لم أدرج حرفي الجيم والقاف ضمن الأصوات التي تشترك فيها البذاويت مع اللغة العربية - الفقرة (1)- ولا ضمن أصوات البذاويت المنعدمة في العربية – فقرة (2)- وذلك لأني أرى، وفيما يتعلق بحرف الجيم و حرف القاف، أن أمرهما يحتاج إلى توضيح:
**- إن صوت (القاف)–ذو القلقة – لا وجود له في البذاويت، ولكنها تعرف صوتا آخر تعرفه اللغة العربية وهو ما يعرف بالقاف اليمنية، هو ذات نطق المصرية الدارجة لحرف الجيم والذي يعادل صوتالحرف( G) الإنجليزي في أحد نطقيه كما في ( Goal) وليس كما في (Geology) وبهذا المعنى وحدة سيكون في البذاويت صوت القاف(6).
**- أما حرف القاف، والذي وضحنا شكل وجوده، فإنه سيظهر في جدول صوتياته كما يلي:

حرف القاف

الصوت الصوت اول الكلمة الصوت وسط الكلمة الصوت آخر الكلمة
الكلمة معناها الكلمة معناها الكلمة معناها
قَ قَنايْ غزال أقَم لم اعرف شُوقَ مكان، موقع
قَا قَالْ واحد "العدد" لَقَابْ عجل أشِّقَا أسرِع، استعجل
قْ - - نِقْـتَ ارتجفت هِلِقْ مرض الزهري
قِ قِـنَءْ قلب قَقِءُ تمتام مْأقِ عنق
قِـيـ قِـيـقْ ذهاب أقِيرْتِ تثبيت "شيء" هُوقِـي اطحني
قِـيّـ قِـيّـدْ رمي "حجارة" تَقِـيّـقْ علو، سمو مَلَقِـيّ رقصه، رقصها
قُ قُمْبَ رُكبة أقُـبِ قلبت "شيء"، نقلت "خبر" ماقُ حرب
قُـو قُوقْ ذهن، بالْ، ثائرة رِقُـوسْ تحريك عنيف او إثارة هُولإُو طحنها "فاعلا"
قُـوّ قُـوّفِ جرح أفُـوّيْ لم اقدر، عجِزتُ مَدِقُـوّ ثقله، ثقلها (مفعولا)


رابعا - وفيما يتعلق بحرف الجيم فقد شككت في أنه صوت أساسي من أصوات البذاويت، وفي ذلك أوضح التالي:
إن البذاويت بها، وعلى سبيل محاولة الحصر، 121 كلمة فقط يدخل في تركيبتها حرف الجيم بحيث(7):
أ - يجيء في 59 منها في أول الكلمات.
ب – ويجيء في 48 منها في وسط الكلمات.
ج– ويجيء في 14 منها في آخر الكلمات.
(2) من مجموع هذه الكلمات نجد أن 64 منها واضح أن أصولها عربية.
(3) ومنها أيضاً كلمة واحدة بها شبهة وهي كلمة (جَوْتْ) واعتقد انها من الدارجة (جوطة) أو إزعاج، ومنها الكلمة: (جَجَوينِ) وهي تضعيف للفعل المضارع للاسم المفرد المذكر (جَوينِ).
(4) ومنها 9 كلمات شككت في أن الحرف الوارد فيها هو حرف الجيم:
أ - (جَلُّوكَ): إذ أن بعضهم ينطقها (دلّوك) بالدال، وهي (دلوكة) الدراجة.
ب – (جَمِيلَ): اسم قبيلة، أحد فروع الهذنذو، وأصل أوله هو الحرف الشبيه بالدال: (ذَمِيلَ).
ج – (كْوَجْ): وهو العرق الذي يتكون حول الأنف والشفاه لنداوة الجسم وليس بسبب تعب أو حر، وأعتقد أن أصل هذه الكلمة هو (كْوَذْ)– بتركيب بالحرف الشبيه بالدال – وهو نبات شديد الخضرة ينبت حبيبات خضراء وندية، وأرى أن ذاك قد شبة بهذا بجامع النداوة والجمال.
د – (مُوّجْ): ريح مثيره للتراب، وأعتقد أنها الكلمة: (موّقْ) والتي تعنى: الهواء المصاحب للمطر.
هـ – (جِلإكْ): تعنى لحاف من ثياب قديمة مخيطة في بعضها، غير أن بعضهم يسميه (دلإكْ)، وأهل الشمال – الالياب – من الاتمن يسمونه (دِقْدْءِ).
و – (جَابْ): وتعنى هز السعن لاستخراج الزبد من اللبن إلا أن بعضهم ينطق الاسم (دَابْ) بالدال.
ز – (جيرْ): وهو إيقاف الشيء أو تثبيته، وينطق عند البعض (قير).
ح – (قَجّى): ألاحظ أن اصلها: (قَدِْيى) لأن معناها: كلية أو بالكامل. لذلك أعتقد أن مصدرها: (قَدِ): والتي من معناها: كليةً أو المعيار.. أي أن الحرف الوارد فيها، وفيما أرى، هو حرف الدال وليس الجيم.
ط- (واجَّ): وردت - في كتاب (Tu Bedawie)- على هيئة:(وادْيَ) والواضح هو أن الجيم من قبيل تبادل الياء والجيم في اللغات، وأن اصل الاسم كان (وادْيَ).
(5) تتبقى 47 كلمة، منها كلمة مستعملة عندهم على اختلاف في المعنى، وهي كلمة (جَهـْ)، وتعني عند بعضهم: شحذه، ولكن الغريب أن بعضهم لا يعرفون لها هذا المعنى، ويسمون الشحذة (نْألَتْ) ويستعملون (جَهـ) بمعنى مراودة المرأة خاصة.
(6) بقية الكلمات، 46 كلمة،لم نجد لها تخريجا واضحاً، وهي:
1. جَبَنَ: تعنى القهوة وإلاناء الفخاري الذي يطهون فيه البن، ولكن ألاحظ أن هناك اسم (دَبَنَ) وهو الاسم الذي يستعمله أهل الجنوب، من الهذنذو ومن جاورهم، ومن ناحية أخرى فلعلة معروف أن البن لا يزرع في منطقتهم مما يرجح أن الاسم قد أتى من جوارهم في المرتفعات الحبشية حيث ينتج البن.
2. (جَمَلَ): اسم قبيلة.
3. (جَوْرِ): الكبير من السروج. وأهل الشمال من البشاريين يسمونه (دَوْرِ)
4. (جَكِينْ): معتد بنفسه، وتستعمل بمعاني سلبية مثل صعلوك.
5. (جـبْأُوكُ): وتعني أن الشيء ملكك أو تستأهل الشيء، ومنها (جبْأمابُ) بمعنى امتلكتُ الشيء.
6. (جَقْوَرْ): اسم علم مفرد.
7. ( جَرْ ): صوت لطرد الكلب وسمع (جَرْت)، واصل ذلك الصوت هو (سِقا) وهي من فعل الأمر (سِقِيَ) بمعنى: اذهب بعيداً أو ابتعد.
8. (جَاوَرْ) اسم علم مفرد.
9. (جْألالْ): عود يثبت في فم الدلو ليظل مفتوحاً.
10. (جْهَسيِرْ): اسم نبات ترعاه الإبل.
11. (جْهَسِيرِ): فروع الدوم، حصيره.
12. (جْآكَرْ): اسم علم مفرد.
13. (جِـنِيهـِ): جنيه (مائة قرش)، وأعتقد إنه اسم من لغة أخرى لأن تداول العملة حديث في المنطقة، وقد عرفت مؤخراً أنه كان لبريطانيا قطعة نقدية تسمى (GUINEA): (جِينِ)، وأعتقد أن ذلك هو مصدر الاسم (جِنِيهـ).
14. (جِلفْ): وهو الخرف الناتج عن كبر السن.
15. (جِرْوِل): الجمل الطويل.
16. (جِـرْفانِ): خروف صغير "حملْ".
17. (جِسْرِياي): اسم نوع من الرماح، وينطقه البعض (يسرياي).
18. (جِيـلْ): غفير أو حاجز.
19. (جِيبات): وهو نوع وسم للإبل عند قبيلة البشاريين.
20. (جُـدْ): أوردها كتاب (Tu Bedawie) – صفحة (201) – بمعنى: (even) او زوجي او مزدوج، ولم نتعرف على هذه الكلمة.
21. (تُ ألْ أجَمْ): اسم بئر.
22. (كَجَرْ): وتعني عساكر، ومفردها (كَجرايِ).
23. (أجَلِ): ممسك الدرع.
24. (بَجَلْ): مرض السيلان.
25. (هَجَكا): وتعنى: أنعِم به.
26. (مِجَكْورِ): اسم نوع من السيوف، وينطقه البعض (مِتَكْوَرِ).
27. (كِنجَرْ): اسم قبيلة.
28. (كَرْجَوْ): ما يصدر صوتا كالصليل أو الحفيف من الأشياء.
29. (هَجَالْ): خراب.
30. (إجار): وتعنى الزار.
31. (كِنجارْ): الاعتزال أو الرفض.
32. (هُوبَجَاي): الشيء التافه الذي لا قيمة له أو الشيء غير المتزن.
33. (هِـجِكْتْ) : ونسه، مزاح.
34. (هِـجِمْ): شبورة.
35. (كِرجِمْ ): اسم خور بين دروديب ومسمار.
36. (مْأجِل): عود للف الصوف عند غزله.
37. (نِـجِمْ): ذكاء.
38. (مْأجِنْ): اسم بئر.
39. (اجِيلْ): ضمان مالي (في المحكمة).
40. (تاجُوجْ): نحس - راجع المصدر المذكور في مناقشتنا ل (جف) من الكلمات عربية الجذور.
41. (كَجُوجْ): شئ مقعر يحفظ شيء آخر.
42. (بَجُوجْ): كلام فارغ لا محتوى فيه.
43. (قَرَجّ): الأنثى ولدت ولكن لا جنين لها، كأن يموت مثلا، وتدر لبناً.
44. (واَجَّ): موعد.
45. (هُرِجْ): المسافة بين مفصل الكتف والكوع أو ما يلبس في تلك المنطقة كالحجابات.
46. (بُولاجْ): منجل ذو رأ

No comments: